Token ID IBkCYlrIvWXhaUqyrm8ltiBtUgU
Ich zeige ruhigen Schrittes die Richtung an mit zwei Salbgefäßen mit Myrrhe, ich habe das Auge des Re gesalbt, um die Neunheit festlich zu machen mit dem, was auf seinen beiden Armen ist als Sache, die aus dem Horusauge gekommen ist.
Dating (time frame):
Persistent ID:
IBkCYlrIvWXhaUqyrm8ltiBtUgU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCYlrIvWXhaUqyrm8ltiBtUgU
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBkCYlrIvWXhaUqyrm8ltiBtUgU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCYlrIvWXhaUqyrm8ltiBtUgU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/3/2025)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCYlrIvWXhaUqyrm8ltiBtUgU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/3/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.