Token ID IBkAKDorcCevQ0M9qldkbIWaWAE
Kommentare
-
Wie bei Stele Kawa VI wird die Angabe des Jahres durch eine Palmblattrispe realisiert, die die rechte Kolumnenbegrenzung bildet. Die Jahreszahl wird durch 3 kleine horizontale Striche etwa in der Mitte der Palmblattrispe angegeben. Es handelt sich um eine graphische Spielerei, die ich aber dennoch als Schriftzeichen interpretiere und in der Umschrift aufnehme.
-
Das bronzene dnj.t-Gefäß ist durch einen Zusatz näher bestimmt, der derzeit ohne Kollation am Original nicht sicher lesbar ist. Erhalten ist eine runde Hieroglyphe, gefolgt vom Adjektiv ꜥꜣ.
Kitchen, in: Younger, Contexts of Scripture, 22 schlägt "with a large rim(?)", MacAdam in Kawa I, 6 mit Fußnote 17 "šn(?) ꜥꜣ ... with a large circumference" und Ritner in Libyan Anarchy, 529 "ḫ(y) ... of great height" vor. Die Lesung bleibt unklar.
Persistente ID:
IBkAKDorcCevQ0M9qldkbIWaWAE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAKDorcCevQ0M9qldkbIWaWAE
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.