Token ID IBgBJxLBF3T510sMsQsWdfJylGM


auf dem Sockel

auf dem Sockel 8 [__].t.PL =k sḥw⸢n⸣ ca. 3Q




    auf dem Sockel

    auf dem Sockel
     
     

     
     





    8
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [feminines Substantiv]

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_caus_3-lit
    de
    verjüngen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    ca. 3Q
     
     

     
     
de
[...] deine [...], verjüngen [...
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 07.05.2018, letzte Änderung: 14.11.2024)

Persistente ID: IBgBJxLBF3T510sMsQsWdfJylGM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBJxLBF3T510sMsQsWdfJylGM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Token ID IBgBJxLBF3T510sMsQsWdfJylGM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBJxLBF3T510sMsQsWdfJylGM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBJxLBF3T510sMsQsWdfJylGM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)