Token ID IBgBFFtF7SuQ80spuWRbnQSRGYM


17.03,5 zerstört tp n(.j) ḏꜣr.j ((1)) zerstört





    17.03,5
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Kopf

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Johannisbrotfrucht

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card




    zerstört
     
     

     
     
de
(17.03,5) […] Kopf vom Johannisbrotfruchtbaum: 1 […].
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 28.09.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • ḏꜣd.t: Unbekannter Pflanzenname; ob es sich um eine ungewöhnliche Schreibung für ḏyt „Olive“ (Wb 5, 618.4-5; Germer, Flora, 151; Hoch, Sem. Words, no. 594) handeln könnte, ist aufgrund des zerstörten Kontextes sowie der Singularität des Belegs nicht zu entscheiden.

    Autor:in des Kommentars: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils ; Datensatz erstellt: 24.04.2018, letzte Revision: 25.02.2019

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBgBFFtF7SuQ80spuWRbnQSRGYM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBFFtF7SuQ80spuWRbnQSRGYM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBgBFFtF7SuQ80spuWRbnQSRGYM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBFFtF7SuQ80spuWRbnQSRGYM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBFFtF7SuQ80spuWRbnQSRGYM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)