Identifiant d’unité IBgAYDxOQ4Ikdk2QpBLYxsobBmY
Commentaires
-
Ergänzt nach dem Paralleltext Berlin 13725.
-
Sethe, Urkunden, 80 schließt das Ende des Satzes so an: … mit dem Namen Meiner Majestät, sie lebe sei heil und gesund, (mit dem Zusatz) geboren von der Königsmutter Snj-snb, sie sei gesund.“ Ähnlich Beylage, Stelentexte, 415: „auf den Namen Meiner Majestät - LHG - (mit dem Zusatz:) den die Königsmutter Sn=j-snb(.w), sie sei gesund, geboren hat.“ Klug, Stelen, 69-70 vermutet, dass die Filiationsangabe (des Königs) bei der Eidleistung auf den König üblich war; sie lehnt die Erklärung von Wilson, in: JNES 7, 1948, 149 ab, der schrieb: „her name confirmed his legitimacy and thus his claim to be treated as divine.“. Der Grund mochte sein, dass Seniseneb als Frau nicht-königlicher Herkunft zur Legitimierung nichts beitragen konnte; aus diesem Grund seien die beiden Königinnen Ahmose und Ahmes-Nefertari, die auch beide königlichen Geblüts waren, mit im Bildfeld verewigt worden.
Identifiant permanent:
IBgAYDxOQ4Ikdk2QpBLYxsobBmY
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAYDxOQ4Ikdk2QpBLYxsobBmY
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber, Identifiant d’unité IBgAYDxOQ4Ikdk2QpBLYxsobBmY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAYDxOQ4Ikdk2QpBLYxsobBmY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAYDxOQ4Ikdk2QpBLYxsobBmY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.