Token ID IBgAVF81NfS1RUXWjv5CLceCnQ8



    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP

    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN
de
Sie gaben Lobpreis dem Herrn der Beiden Länder.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/23/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgAVF81NfS1RUXWjv5CLceCnQ8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAVF81NfS1RUXWjv5CLceCnQ8

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning, Token ID IBgAVF81NfS1RUXWjv5CLceCnQ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAVF81NfS1RUXWjv5CLceCnQ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAVF81NfS1RUXWjv5CLceCnQ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)