Token ID IBcAiSKAJQzGaUq4qmnAvFVs1zk


de
Sei gegrüßt, du frisches/grün-blaues Horusauge, mit zahlreichen Erscheinungsformen/Transformationen,
die ihren (göttlichen) Herrn schützt mit ihrer Flamme, mit/aus ihrem Körper, mit/bei ihrer ersten Erscheinungsform/Transformation von/in Chemmis!

Persistente ID: IBcAiSKAJQzGaUq4qmnAvFVs1zk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAiSKAJQzGaUq4qmnAvFVs1zk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcAiSKAJQzGaUq4qmnAvFVs1zk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAiSKAJQzGaUq4qmnAvFVs1zk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 4.1.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAiSKAJQzGaUq4qmnAvFVs1zk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 4.1.2025)