Token ID IBYBMEsKjCHRBkiVh5V4dpVIkvc




    verb_irr
    de
    geben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    preposition
    de
    im Inneren; innerhalb; in; aus (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mörser

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in; zu; an; aus; [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Flamme

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(Es) werde in das Innere eines Mörsers und ins Feuer gegeben.
Author(s): Ines Köhler; with contributions by: Lutz Popko, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 08/28/2015, latest changes: 09/15/2025)

Persistent ID: IBYBMEsKjCHRBkiVh5V4dpVIkvc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBMEsKjCHRBkiVh5V4dpVIkvc

Please cite as:

(Full citation)
Ines Köhler, with contributions by Lutz Popko, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBYBMEsKjCHRBkiVh5V4dpVIkvc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBMEsKjCHRBkiVh5V4dpVIkvc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBMEsKjCHRBkiVh5V4dpVIkvc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)