Token ID IBUBdyLbGVpt5U7OldyVWF6mIMY




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schönheit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    im Inneren

    (unspecified)
    PREP





    1Q
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Du bist König von OÄ und UÄ durch deine Vollkommenheit im Inneren von ...
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.04.2022)

Persistente ID: IBUBdyLbGVpt5U7OldyVWF6mIMY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyLbGVpt5U7OldyVWF6mIMY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Token ID IBUBdyLbGVpt5U7OldyVWF6mIMY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyLbGVpt5U7OldyVWF6mIMY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyLbGVpt5U7OldyVWF6mIMY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)