معرف الرمز المميز IBUBdWgrpGkmYkhQisG4m6eIne0


de
Der Name des Iri-pat, Hati-a, Vorstehers von ganz Oberägypten, Obergutsverwalters der Gottesgemahlin, Padihorresnet, des Gerechtfertigten gehört ihm im Per-wer, er hat sich seines Namens erinnert im Per-nezer in jener Nacht des Zählens der Jahre, der Zählung der Monate.
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUBdWgrpGkmYkhQisG4m6eIne0
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWgrpGkmYkhQisG4m6eIne0

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdWgrpGkmYkhQisG4m6eIne0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWgrpGkmYkhQisG4m6eIne0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣٠ ديسمبر ٢٠٢٤)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWgrpGkmYkhQisG4m6eIne0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣٠ ديسمبر ٢٠٢٤)