Token ID IBUBdQryhdxHhUqnip6P8HbuwDg



    verb_irr
    de
    kommen (zu tun) (aux./modal)

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    verb_3-inf
    de
    stören

    SC.n.act.ngem.3sgf
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgf
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Reihe (rudernder Frauen)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
So kam es, dass sie ihre Reihe störte.
Autor:innen: Verena Lepper; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQryhdxHhUqnip6P8HbuwDg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQryhdxHhUqnip6P8HbuwDg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Verena Lepper, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQryhdxHhUqnip6P8HbuwDg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQryhdxHhUqnip6P8HbuwDg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQryhdxHhUqnip6P8HbuwDg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)