Token ID IBUBdQfluSHy3Ul6htXQs4JvzT8




    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Ansehen

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Herakleopolis

    (unspecified)
    TOPN
de
Herr des Ansehens, groß in Herakleopolis,
Autor:innen: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.03.2025)

Persistente ID: IBUBdQfluSHy3Ul6htXQs4JvzT8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQfluSHy3Ul6htXQs4JvzT8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexander Schütze, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Token ID IBUBdQfluSHy3Ul6htXQs4JvzT8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQfluSHy3Ul6htXQs4JvzT8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQfluSHy3Ul6htXQs4JvzT8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)