معرف الرمز المميز IBUBd8l2cKNvTEiLvg31A36ac20


Rest der Zeile zerstört 2,x+8 3,5Q zerstört ⸮[ꜥꜣ]⸢m.PL⸣?





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     




    2,x+8
     
     

     
     




    3,5Q zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Asiat

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





     
     

     
     
de
[--- Asiat]en (?)!'"
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Peter Dils، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Wo genau die wörtliche Rede endete, ist aufgrund der Lücken unklar; spätestens aber mit diesem Verspunkt, da der nächste Satz die Handlung fortsetzen dürfte (vgl. jedoch auch die folgenden Kommentare).

    [ꜥꜣ]m.w: Zu den Zeichenspuren und der Ergänzung LESt 78, 9 mit Anm. a.

    كاتب التعليق: Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd8l2cKNvTEiLvg31A36ac20
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8l2cKNvTEiLvg31A36ac20

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Peter Dils، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd8l2cKNvTEiLvg31A36ac20 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8l2cKNvTEiLvg31A36ac20>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8l2cKNvTEiLvg31A36ac20، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)