Token ID IBUBd6Ex5qvW8khyjQ8eNUEOgf4


de
Wenn du groß geworden bist, nachdem du unbedeutend warst, (und wenn/indem) du Besitztümer erwirbst nach der Armut von vorher in der Stadt, die du kennst, dann berufe (?) dich nicht auf das, was dir vorher geschehen ist.

Comments
  • sšꜣ wurde hier mit Vernus, Sagesses, 129, Anm. 201 als das Verb "erflehen" aufgefaßt, wobei die Pluralstriche beim negativen Komplement unerwartet sind. Junge, Die Lehre Ptahhoteps, 200 leitet von "erflehen" die Bedeutung "sich etwas wünschen" ab: "wünsch dir nicht, was dir früher geschehen ist". Lichtheim, Literature, 79, Anm. 50 emendiert zu šsꜣ: "erfahren sein", daher "wissen (?)", was "... eine Stadt, die du kennst und die weiß, was dir vorher geschehen ist, ..." ergibt (ähnlich Brunner, Parkinson, Kurth). In Wb. IV, 281.4 ist das Wort als m-sšꜣ.w: "im Gegensatz zu (?)" aufgenommen.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6Ex5qvW8khyjQ8eNUEOgf4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6Ex5qvW8khyjQ8eNUEOgf4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6Ex5qvW8khyjQ8eNUEOgf4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6Ex5qvW8khyjQ8eNUEOgf4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/13/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6Ex5qvW8khyjQ8eNUEOgf4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/13/2025)