معرف الرمز المميز IBUBd1ckMZv9Ok4thWPgQKqnNhE
particle
[Partikel zur Einleitung der Frage]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
wünschen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_3-lit
leben
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
gods_name
Horus
(unspecified)
DIVN
epith_god
Oberhaupt von Anut
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
verschließen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
particle_enclitic
[Negationspartikel]
(unspecified)
=PTCL
substantive_masc
Türflügel
Noun.du.stc
N.m:du:stc
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
2252b
2252b
verb_3-lit
verwehren
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
particle_enclitic
[Negationspartikel]
(unspecified)
=PTCL
substantive_masc
[Tür des Himmels]
Noun.du.stpr.3sgf
N.m:du:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
bevor
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
emporsteigen
SC.t.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-compl
substantive_masc
Ka; Lebenskraft
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
person_name
Neith
(unspecified)
PERSN
preposition
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
2252c
2252c
preposition
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
kennen
Rel.form.ngem.plm.nom.subj
V\rel.m.pl
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
Nt/F/E sup 36 = 693
preposition
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
lieben
Rel.form.ngem.plm.nom.subj
V\rel.m.pl
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
essen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
preposition
von (partitiv)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Feige
(unspecified)
N.m:sg
2252d
2252d
verb_3-lit
beräuchern
Partcp.pass.ngem.plm
V\ptcp.pass.m.pl
substantive_masc
Weihrauch
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
anziehen, tragen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
substantive_masc
[ein Gewebe]
(unspecified)
N.m:sg
2253a
2253a
verb
schützen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.