Token ID IBUBd1Mf5QLG7UYfpEGhrtWfpLE


sw (ḥr) p(s)š n bw-nb jw jri̯.y =f ẖr.t.PL Rest der Zeile zerstört [•]



    personal_pronoun
    de
    er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m


    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    teilen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    jedermann

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     


    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL


    verb
    de
    für Bedarf sorgen

    SC.act.spec.3sgm_Aux.jw
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Bedarf

    (unspecified)
    N.f:sg





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     





    [•]
     
     

     
     
de
Er teilt an alle Menschen aus,
nachdem er gesorgt hat für den Bedarf [... ...]
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBd1Mf5QLG7UYfpEGhrtWfpLE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1Mf5QLG7UYfpEGhrtWfpLE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber, Token ID IBUBd1Mf5QLG7UYfpEGhrtWfpLE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1Mf5QLG7UYfpEGhrtWfpLE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1Mf5QLG7UYfpEGhrtWfpLE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)