Identifiant d’unité 6HAY2IO2IBGPDI2AM3XCYLROK4
tʾ.PL =sn 14 [n] [=ṯn] [dp(.ï)].PL [rʾ]⸢{m}⸣.PL 15 =tn ḥtp[.t(ï)w.PL] ḫpr[.PL] 16 ꜣw.t 17
substantive_masc
Brot (allg.)
Noun.pl.stpr.2pl
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
14
preposition
zu
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
nisbe_adjective_substantive
befindlich auf
Adj.plm
N-adjz:m.pl
substantive_masc
Mund
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
15
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
substantive_masc
Opfergötter
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
erzeugen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
16
substantive_fem
Opferspeisen
(unspecified)
N.f:sg
17
{Ih}〈Eu〉re Brote [mögen euch gehören], [diejenigen, die in] euren [Mündern sind], (ihr) Opf[er]gött[er], [die] (ihr) Opferspeisen hervorbringt.
Pfb., 42. Szene
13
Datation (période):
Auteur(s):
Daniel A. Werning;
avec des contributions de:
Eliese-Sophia Lincke,
Sophie Diepold
(Fichier texte créé: 10.09.2025,
dernières modifications: 30.09.2025)
Identifiant permanent:
6HAY2IO2IBGPDI2AM3XCYLROK4
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/6HAY2IO2IBGPDI2AM3XCYLROK4
Citer en tant que:
(Citation complète)Daniel A. Werning, avec des contributions de Eliese-Sophia Lincke, Sophie Diepold, Identifiant d’unité 6HAY2IO2IBGPDI2AM3XCYLROK4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/6HAY2IO2IBGPDI2AM3XCYLROK4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/6HAY2IO2IBGPDI2AM3XCYLROK4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.