Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= d2002
Historical predecessors
= ✓
Search results :
1981–1990
of
2083
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
undefined
de
Leben, Heil und Gesundheit [graphisch]
(unedited)
(undefined)(infl. unedited)
Copy token ID
Copy token URL
undefined
de
Leben, Heil und Gesundheit [graphisch]
(unedited)
(undefined)(infl. unedited)
de
Jahr 6, 3. Monat der Peret-Jahreszeit (Phamenoth), Tag 12, des Königs Ptolemaios (VI.) (15. April 175 v.Chr.), des Sohnes des Ptolemaios (V.) und der Kleopatra (I.), der erscheinenden und Gutes tuenden Götter (Theoi Epiphaneis Eucharistoi),
Author(s) :
Günter Vittmann
(Text file created : 10/30/2024 ,
latest changes : 09/07/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
Beginn der Zeile ist zerstört bzw. abgerieben.
Copy token ID
Copy token URL
Rest der Zeile ist abgerieben bzw. zerstört.
Copy token ID
Copy token URL
Beginn der Zeile ist zerstört.
Copy token ID
Copy token URL
Rest der Zeile ist zerstört.
Copy token ID
Copy token URL
Beginn der Zeile ist zerstört.
Copy token ID
Copy token URL
particle
Aux.jw.stpr.suffx.unspec_adv/Verb
AUX
Copy token ID
Copy token URL
Beginn der Zeile ist zerstört.
Copy token ID
Copy token URL
Rest der Zeile ist zerstört.
de
[...] der(?) [... bei]m(?) Hinaufsteigen zu dem Ort, [an dem] die Arbeiter(?) sind [... steig]en hinauf zum Tal der Könige l.h.g., während -?- [...] -?-, von dem gilt: das Tal der Königinnen ist geplündert [...]
Author(s) :
Deir el Medine online
(Text file created : 07/12/2022 ,
latest changes : 07/26/2022 )
pr-ꜥꜣ
ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb)
6
Die untere Hälfte der Zeile ist abgebrochen, die Zeilenreste sind nicht sinnvoll lesbar.
Copy token ID
Copy token URL
Die untere Hälfte der Zeile ist abgebrochen, die Zeilenreste sind nicht sinnvoll lesbar.
de
Pharao, l.h.g. -?- [...] -?- [...]
Author(s) :
Deir el Medine online
(Text file created : 07/11/2022 ,
latest changes : 11/09/2023 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copy token ID
Copy token URL
Rest der Zeile ist abgerieben bzw. zerstört.
de
nämlich: was betrifft das Tal der Könige(?) [...]
Author(s) :
Deir el Medine online ;
with contributions by :
Lutz Popko
(Text file created : 07/12/2022 ,
latest changes : 08/20/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
Oh diese Mauern des Pharao l.h.g.! Doppelt wehe!
Author(s) :
Deir el Medine online
(Text file created : 07/18/2022 ,
latest changes : 07/27/2022 )
en
𓍹Pharaoh𓍺 is the ruler on your throne
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by :
Burkhard Backes ,
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Text file created : 05/30/2022 ,
latest changes : 07/14/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
Der Rest der Zeile ist zerstört
de
Komm heraus zur Erde, du Gift, das steckt im Körper des Re, das steckt in jedem Körperteil Pharaos LHG. [… … … … … … … …].
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Text file created : 08/13/2022 ,
latest changes : 09/16/2025 )
de
„Der Sohn des Re, Pharao L⸢H⸣G, ist der Löwe, der das Firmament mit Licht erfüllt.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Text file created : 08/20/2022 ,
latest changes : 09/16/2025 )
de
Y[ra]⸢ka⸣, Yraka,! ⸢Y⸣[hi]ra⸢ka⸣, Yhiraka! Wenn man nach Pharao ⸢LH⸣G fragt, seht: ‚Phönix‘ sollt ihr ⸢ihn bezüglich⸣ sagen.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Text file created : 08/20/2022 ,
latest changes : 09/16/2025 )
de
(Du), ⸢der in⸣ seine Höhle ist: Beiße nicht Pharao L⸢H⸣[G], (denn) er ist Re!
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Lutz Popko
(Text file created : 08/20/2022 ,
latest changes : 09/16/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.