Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-Parameter: Lemma-ID = 875171 Wurzel von = ✓
Suchergebnis: 1221–1230 von 1374 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).




    D 2, 106.5

    D 2, 106.5
     
     

     
     





    2
     
     

     
     


    adjective
    de
    lapislazuli-artig

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    substantive_masc
    de
    Kopf

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb
    de
    beliebt sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    substantive_fem
    de
    Beliebtheit

    (unspecified)
    N.f:sg


    epith_god
    de
    Prächtige

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Mächtige

    (unspecified)
    DIVN


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    gleich sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
mit lapislazulifarbenem Kopf, und großer Beliebtheit,
Prächtige und Mächtige, der niemand gleicht,
Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 03.03.2024, letzte Änderung: 04.08.2024)



    epith_god
    de
    Prächtige

    (unspecified)
    DIVN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    epith_god
    de
    Prächtige

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    epith_god
    de
    die goldene Himmelskuh (vor allem Hathor)

    (unspecified)
    DIVN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    epith_god
    de
    Klagefrauen des Osiris (in Edfu)

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Gold

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    inmitten

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN
de
Prächtigste der Prächtigen,
Goldene der Nebtigöttinen,
Gold inmitten der Neunheit,
Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 03.03.2024, letzte Änderung: 11.07.2025)



    substantive_masc
    de
    Furcht

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    [Bez. der Welt]

    (unspecified)
    N.f:sg


    epith_god
    de
    Prächtige

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Mächtige

    (unspecified)
    DIVN


    particle
    de
    es existiert nicht (Negation)

    (unspecified)
    PTCL


    preposition
    de
    wie

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg
de
die Ehrfurcht vor dir ist in der Welt,
Prächtige und Mächtige,
nicht gibt es deinesgleichen am Himmel, auf der Erde und in der Unterwelt.
Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 03.03.2024, letzte Änderung: 11.07.2025)



    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t_Aux.jw
    V\inf


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    Vso. x+95
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Orakel

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV


    nisbe_adjective_substantive
    de
    erhaben

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    preposition
    de
    zu; an [lokal]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Ich werde ihm mein (Vso. x+95) sehr [großes] (und) ehrwürdiges [Orakel] (über)geben.
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: 11.07.2024, letzte Änderung: 25.08.2025)

12. Register Skorpion mit Doppelschwanz, Rinderkopf(?) und Hathorkrone

12. Register Skorpion mit Doppelschwanz, Rinderkopf(?) und Hathorkrone G.10 ⸮Šps.t? Srq(.t)




    12. Register

    12. Register
     
     

     
     



    Skorpion mit Doppelschwanz, Rinderkopf(?) und Hathorkrone

    Skorpion mit Doppelschwanz, Rinderkopf(?) und Hathorkrone
     
     

     
     





    G.10
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Prächtige

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Selqet

    (unspecified)
    DIVN
de
Die Ehrwürdige/Isis (?), Selkis.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 15.07.2024, letzte Änderung: 20.06.2025)



    epith_god
    de
    die Geheime (meist Nechbet)

    (unspecified)
    DIVN


    nisbe_adjective_substantive
    de
    erhaben

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg


    verb_2-gem
    de
    ausbreiten

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    substantive_masc
    de
    Flügel

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    über

    (unspecified)
    PREP





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Flügel

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c] (Nebenform?)

    (unspecified)
    -3pl


    org_name
    de
    Per-wer (o.ä. Reichsheiligtum in Elkab )

    (unspecified)
    PROPN
de
die prächtige Geiergöttin, die ihren Flügel über [...] ausbreitet,
deren [F]lügel das pr-wr-Heiligtum [...],
Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 10.02.2024, letzte Änderung: 14.02.2024)



    particle
    de
    [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    erhaben

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_fem
    de
    Seiendes

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Es ist dieser jugendliche/erhabene (?) Gott, der das Seiende gemacht hat.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 12.02.2024, letzte Änderung: 13.02.2024)



    substantive_masc
    de
    göttliche Macht

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    herrlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    verb_3-inf
    de
    hervorkommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Urgewässer

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-lit
    de
    entstehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Selbst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
prächtiges Machtbild, das aus dem Nun hervorkommt,
Vater der Götter, der von selbst entstanden ist,
Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 16.02.2024, letzte Änderung: 20.06.2025)



    gods_name
    de
    Tefnut

    (unspecified)
    DIVN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    substantive_fem
    de
    Tochter

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Stätte der Tefnut

    (unspecified)
    TOPN



    D 4, 2.3

    D 4, 2.3
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Prächtige

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    vorn an (lokal)

    (unspecified)
    PREP





    ꜥḥ-šps.t
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
– sie ist Tefnut –,
die Tochter des Re in Jꜣ.t-Tfn.t,
die Prächtige im Palast der Prächtigen,
Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 10.02.2024, letzte Änderung: 02.05.2025)

jnk A.2 sf(y) šps jwꜥ(.w) Rꜥw A.3 ꜥꜣi̯ pḥ.tj [_]s[_] [__]t.j m ⸮ḫnt? [__]ḥ



    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg





    A.2
     
     

     
     


    substantive
    de
    Kind, Knabe

    (unspecified)
    N:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    erhaben

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    der Erbe

    (unspecified)
    N.m:sg


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN





    A.3
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    groß sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    körperliche Kraft

    (unspecified)
    N.m:sg





    [_]s[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [__]t.j
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    m
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    ⸮ḫnt?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [__]ḥ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Ich bin das erhabene Kind, der Erbe des Re, groß an Kraft, [... ... ...]
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 16.02.2024, letzte Änderung: 16.02.2024)