Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 873623
Racine de
= ✓
Résultats de recherche :
3821–3830
sur
4613
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
verb_3-inf
Rel.form.gem.plf.nom.subj
V~rel.ipfv.f.pl
en
#lc: [2]# An offering which the king and Osiris, lord of Busiris, foremost of the Westerners, lord of Abidos, give that he may travel upon these perfect ways on which those who are provided for travel, that he may land, that he may cross the heaven, that he may ascend to the Great God, the Lord of Heaven, that the West may rejoice at your approach saying to you #lc: [3]# "Welcome!", that an invocation offering may be made (lit.: the voice may go forth) for the patrician, major, overseer of foreign lands, one who is privy to the secret of every word, Setka who says:
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 14.10.2024 ,
dernières modifications : 13.11.2024 )
de
Hathor die Große, Herrin von Dendara, möge dein vollkommenes Antlitz deinem geliebten Sohn, dem Sohn des Re 𓍹...𓍺, gnädig sein.
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.06.2024 ,
dernières modifications : 29.09.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
de
Re singt für dich, um dein Herz zufriedenzustellen, der erste Urzeitliche stellt dich zufrieden;
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.06.2024 ,
dernières modifications : 29.09.2024 )
de
Zur Ruhe gelegt wurde Paes‚ Sohn des Onnophris.
Auteur(s) :
Günter Vittmann ;
avec des contributions de :
Simon D. Schweitzer
(Fichier texte créé : 07.08.2024 ,
dernières modifications : 26.09.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Prächtige und Mächtige, Schützerin des Harachte, er [...] zu dir/für dich [...] um [...] zufriedenzustellen;
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.06.2024 ,
dernières modifications : 29.09.2024 )
de
Hathor, Herrin von Dendara, möge dein vollkommenes Antlitz dem Doppelkönig, dem Herrn beider Länder 𓍹...𓍺, gnädig sein.
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.06.2024 ,
dernières modifications : 29.09.2024 )
de
Oh all ihr Götter, habt Ehrfurcht vor Hathor, der Herrin von Dendara! Denn sie ist es, die Re auf seinem Thron zufriedenstellt.
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.06.2024 ,
dernières modifications : 29.09.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
verb_3-inf
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
de
der die Götter zufriedenstellt, weil er ihre Wünsche erfüllt, der Doppelkönig, Herr beider Länder 𓍹...𓍺;
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.06.2024 ,
dernières modifications : 29.09.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Oh Götter, die sie preisen, mögen sie sie zufriedenstellen, nämlich den Uräus des Re. Denn durch ihn (den Uräus) entsteht sein (Re) Ansehen.
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.06.2024 ,
dernières modifications : 29.09.2024 )
de
Hathor die Große, Herrin von Dendara, Auge des [Re], möge dein vollkommenes Antlitz dem Sohn des Re, dem Herrn der Erscheinung 𓍹...𓍺, gnädig sein.
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 09.06.2024 ,
dernières modifications : 29.09.2024 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.