Lade Sätze...
(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter:
Lemma-ID
= 38540
Zeitlicher Nachfolger
= ✓
Suchergebnis :
3961–3970
von
4104
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
de
Amaun[et], [sie gibt Leben (?)] ⸢wie Re⸣.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 06.03.2025 ,
letzte Änderung : 22.03.2025 )
de
[Rede: „(Hiermit) habe] ich [dir Leben (und) Wohlergehen gegeben], (und) ich [habe dich auf] meinem Thron [fest eingesetzt], wie Re, ewiglich.“
Autor:innen :
Marc Brose ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 10.04.2025 ,
letzte Änderung : 11.07.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
verb_3-lit
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
de
Alles Leben, (alle) Dauer (und alles) Wohlergehen, alle Gesundheit, alle Freude, alle Flachländer (und) alle Bergländer sind zu Füßen des Amun, Herrn der Throne der Beiden Länder, den alle Untertanen 〈preisen〉, auf dass sie leben (d.h. er sie leben lasse) für Millionen, Millionen, Millionen (Jahre), für die Ewigkeit.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 11.03.2025 ,
letzte Änderung : 22.03.2025 )
de
Amun, Herr der Throne der Beiden Länder, Herr des Himmels, Herrscher von Heliopolis; er gibt Leben.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 12.03.2025 ,
letzte Änderung : 22.03.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Bewege/gib deinen Mund mit (?) dem Atem des Lebens,
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 09.01.2025 ,
letzte Änderung : 24.01.2025 )
de
[…, beschenkt mit Leben], wie [Re], ewiglich.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 12.03.2025 ,
letzte Änderung : 22.03.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Der zweite Aspekt des Amun
de
Amun […] ⸢im⸣ Benbe[n]-Haus; [er] gibt ⸢Leben⸣ [… …].
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 13.03.2025 ,
letzte Änderung : 22.03.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Der erste Aspekt des Amun
de
Amun-Re in Luxor und in Theben; er gibt alles Leben, alle Dauer (und alles) Wohlergehen (und) alle Freude [an] die vollkommene Göttin [Ma’atka]re.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 13.03.2025 ,
letzte Änderung : 22.03.2025 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Die leibliche Tochter des Re Hatschepsut-chenmet-imen, beschenkt mit Leben, Dauer, Wohlergehen, ewiglich.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 13.03.2025 ,
letzte Änderung : 11.04.2025 )
de
⸢Die⸣ [von ihm] ⸢geliebte Tochter⸣ [des Re] ⸢Hatschepsut-chenmet-imen, beschenkt mit allem Leben wie Re⸣.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 13.03.2025 ,
letzte Änderung : 11.04.2025 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.