Lade Sätze...

(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-Parameter: Lemma-ID = 172920 Verweisziel für = ✓
Suchergebnis: 91–100 von 235 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).






    1
     
     

     
     


    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Nubier

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Ausländer

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_3-inf
    de
    übertreten; freveln; schädigen; irreführen; angreifen

    Verbal.adj.=3sgm
    V:ptcp.post-m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m. (Verbaladj.)]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Stele

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg





    2
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN


    verb_2-lit
    de
    abschneiden

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    der Große

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_2-lit
    de
    fortdauern

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    gods_name
    de
    Re-Atum

    (unspecified)
    DIVN





    3
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    regnen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    gebären

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    substantive_fem
    de
    Herde

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    4
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-gem
    de
    existieren

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    der Erbe

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Was jeden Nubier, jeden Fremdländer betrifft, der diese Stele übertreten/beschädigen wird, die mir 〈mein〉 Vater Amun gegeben hat: Seine Fürsten sollen getötet werden, Re-Atum soll dauern, der Himmel soll nicht Regen schicken für ihn, sein Vieh soll nicht kalben, seine Erben sollen nicht existieren auf Erden.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke (Textdatensatz erstellt: 28.02.2018, letzte Änderung: 10.09.2024)






    1
     
     

     
     


    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Nubier

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Ausländer

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_3-inf
    de
    übertreten; freveln; schädigen; irreführen; angreifen

    Verbal.adj.=3sgm
    V:ptcp.post-m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m. (Verbaladj.)]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Stele

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg





    2
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN


    verb_2-lit
    de
    töten

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    der Große

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_2-lit
    de
    fortdauern

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    gods_name
    de
    Re-Atum

    (unspecified)
    DIVN





    3
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    regnen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    gebären

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    substantive_fem
    de
    Herde; Vieh

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    4
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-gem
    de
    existieren

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    der Erbe

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Was jeden Nubier, jeden Fremdländer betrifft, der [die]se Stele übertreten/beschädigen wird, die mir 〈mein〉 Vater Amun gegeben hat: Seine ⸢Fürsten sollen getötet werden⸣, Re-Atum soll dauern, der Himmel soll nicht Regen schicken für ihn, sein Vieh soll nicht kalben, seine Erben sollen nicht existieren auf Erden.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke (Textdatensatz erstellt: 01.03.2018, letzte Änderung: 11.09.2024)




    Der König erteilt den Befehl

    Der König erteilt den Befehl
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Befehl; Erlass

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Vorsteher der Siegler

    (unspecified)
    TITL


    verb_3-lit
    de
    leiten

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Arbeit

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    nämlich (etwas)

    (unspecified)
    PREP


    verb
    de
    (aus)schicken

    Inf.t
    V\inf


    verb_3-inf
    de
    gehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act





    x+6
     
     

     
     





    4Q
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [maskulines Substantiv]

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    adjective
    de
    geschickt

    (unspecified)
    ADJ


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Personal

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Erster

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Stundendienst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_2-lit
    de
    kennen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Ordnung

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    erfahren sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg