Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 851961 Hierarchical subordinates = ✓
Search results: 4101–4110 of 4803 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    sterben

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Hitze

    (unspecified)
    N.m:sg





    133
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Du wirst nicht sterben in/wegen/an der Hitze des Feuers des Giftes.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 01/20/2025, latest changes: 07/11/2025)



    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    schwach sein

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Du] wirst [auf] dem Wasser nicht ⸢schwach/elend⸣ sein.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 01/20/2025, latest changes: 07/11/2025)



    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    verb_2-lit
    de
    fallen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Kopf

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    (sich) entgegenstellen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Dein Kopf wird nicht dem, der (sich) gegen dich aufstellt (?), zufallen!
ODER: Dein Kopf wird nicht hinunterfallen wegen dem, der (sich) gegen dich aufgestellt (?) hat!
Author(s): Peter Dils (Text file created: 01/20/2025, latest changes: 07/11/2025)



    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    empfangen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Körper

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Hitze

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Dein Körper wird nicht die Hitze des Gifts aufnehmen!
Author(s): Peter Dils (Text file created: 01/20/2025, latest changes: 07/11/2025)



    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    Macht haben (über)

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    [eine Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_3-lit
    de
    beißen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Keine beißende Ra-Schlange wird Macht (?) über dich haben.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 01/20/2025, latest changes: 07/11/2025)



    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    geschehen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act





    128
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    adjective
    de
    böse

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    in

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    mj.tt
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    129
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg


    preposition
    de
    unter (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Finger

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Nicht wird irgendetwas Böses in/mit 〈dir〉 geschehen,
ebenso (nicht in/mit) diesem Mann, der unter meinem (untersuchenden) Finger ist.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 01/20/2025, latest changes: 07/11/2025)



    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    (den Gegner) angreifen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Löwe

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_3-lit
    de
    sich nähern

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
de
Nicht wird das Gesicht irgendeinen sich nähernden (?) Löwen angreifen können (?).
Author(s): Peter Dils (Text file created: 01/20/2025, latest changes: 07/11/2025)



    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Körper

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    entstehen

    Rel.form.n.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    in

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Es gibt nicht deinen Körper, in dem du entstanden bist.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 01/24/2025, latest changes: 01/24/2025)



    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.kꜣ.act.ngem.2sgf
    V\tam.act-post:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv, im Adverbialsatz]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    schaffen

    Inf.t_Aux.wnn
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Amt

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    verb_2-lit
    de
    füllen

    Inf_Aux.wnn
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Speicher

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_caus_3-lit
    de
    versorgen

    Inf_Aux.wnn
    V\inf



    2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Altar

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    verb_4-inf
    de
    leiten

    Inf.t_Aux.wnn
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wab-Priester

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Pflicht

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    verb_caus_3-lit
    de
    vortrefflich machen

    Inf_Aux.wnn
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Gesetz

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_caus_2-lit
    de
    festsetzen

    Inf.t_Aux.wnn
    V\inf



    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Ordnung

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_caus_3-inf
    de
    groß machen

    Inf_Aux.wnn
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Altar

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_caus_2-lit
    de
    vermehren

    Inf_Aux.wnn
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Anteil

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb
    de
    etwas mehr tun

    Inf.t_Aux.wnn
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Vermehrung

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    über

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-gem
    de
    sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    adverb
    de
    früher (temporal)

    (unspecified)
    ADV



    4
     
     

     
     


    verb_caus_3-lit
    de
    weit machen

    Inf_Aux.wnn
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Ort

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc


    substantive_masc
    de
    Schatzhaus

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_3-lit
    de
    angefüllt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kostbarkeiten

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    substantive_masc
    de
    Die beiden Ufer (bild. für Ägypten)

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    machen

    Inf.t_Aux.wnn
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Arbeit

    (unspecified)
    N.f:sg



    5
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb
    de
    niedergeworfen sein

    Inf.t_Neg.nn
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Sandstein

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Granit

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    schwarz

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Darauf wirst du für mich die Ämter schaffen, die Speicher füllen, die Altäre versorgen, die Wab-Priester zu ihren Pflichten anleiten, die Gesetze vorzüglich machen, die Ordnung etablieren, die Altäre vergrößern und die Anteile (an Opfern) vervielfältigen, das übertreffen, was früher war, die Plätze meines Schatzhauses verbreitern, indem es angefüllt ist mit den Kostbarkeiten der Beiden Ufer, (und) die Arbeiten ausführen, ohne zu sparen (lit. ohne das Gesicht niederzuwerfen) an Sandstein und schwarzem Granit.
Author(s): Marc Brose (Text file created: 10/08/2024, latest changes: 04/28/2025)

nn mdw.t.PL n(.j).t jwms 26 [jm] Ende von Block 63



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_fem
    de
    Wort

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl


    substantive_masc
    de
    Unwahrheit

    (unspecified)
    N.m:sg



    26
     
     

     
     


    prepositional_adverb
    de
    darin

    (unspecified)
    PREP\advz



    Ende von Block 63
     
     

     
     
de
Es waren keine Worte der Unwahrheit [darin].
Author(s): Marc Brose (Text file created: 10/08/2024, latest changes: 04/28/2025)