Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 104680
Partie de
= ✓
Résultats de recherche :
3241–3250
sur
3336
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
der Musikant der Goldenen, der Herrin von Dendara, der Gottesdiener des großen Gottes,
Auteur(s) :
Jan Tattko ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 20.07.2024 ,
dernières modifications : 26.08.2024 )
en
#lc: [1]# Ihu, he says: "I am also a ka-servant in this tomb.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 03.10.2024 ,
dernières modifications : 21.05.2025 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
verb_3-inf
Rel.form.gem.sgf.nom.subj
V~rel.ipfv.f.sg
en
#lc: [3]# The director of the dinning-hall, ka-servant, one who does what his lord praises, #lc: [4]# the ka-servant, Ihy.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 03.10.2024 ,
dernières modifications : 21.05.2025 )
en
#lc: [3]# The ka servant, favourite of his lord (lit.: one who is in 〈the heart〉 of his lord), Nebem --lost--.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 13.12.2023 ,
dernières modifications : 08.01.2024 )
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
über kniendem Mann mit anbetend erhobenen Armen, dem Sonnengott zugewandt
über kniendem Mann mit anbetend erhobenen Armen, dem Sonnengott zugewandt
Glyphes disposés artificiellement
de
Der Osiris Priester Tjai-Apis-imu.
Auteur(s) :
Doris Topmann ;
avec des contributions de :
Sophie Diepold ,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé : 10.12.2023 ,
dernières modifications : 30.09.2025 )
en
#lc: [2]# The director of the dinning-hall, inspector of the ka servants, in the place of his favour (belonging to the place of his heart), #lc: [3]# Menu-hotep is his beautiful name, #lc: [4]# Qar.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 14.12.2023 ,
dernières modifications : 08.01.2024 )
en
#lc: [1]# The inspector of priests --lost--, mayor, #lc: [2]# [sealer of the king of Lower Egypt], [sole companion], lector priest, Khunes.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 15.12.2023 ,
dernières modifications : 08.01.2024 )
en
#lc: [1]# The [director] of the dinning-hall, [inspector] of the ka servants, Menu-hotep is [his] [beautiful] ⸢name⸣, #lc: [2]# Qar.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 14.12.2023 ,
dernières modifications : 08.01.2024 )
en
#lc: [4]# The ka servant, Neb-em-meh.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 14.12.2023 ,
dernières modifications : 16.01.2024 )
en
#lc: [1]# The director of the dinning-hall, inspector of the ka servants, Qar.
Auteur(s) :
Roberto A. Díaz Hernández
(Fichier texte créé : 14.12.2023 ,
dernières modifications : 08.01.2024 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.