Sentence ID QU37TDZFDJHMPFLWY6M7LCNTK4
zwölf Stundengöttinnen
verb
sagen
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
substantive_masc
Majestät
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
gods_name
GBez/'unterweltlicher Horus'
(unspecified)
DIVN
preposition
[Dat.]
(unspecified)
PREP
gods_name
GBez/'Stunde'
Noun.pl.stabs
N:pl
nisbe_adjective_preposition
befindlich in
Adj.plf
PREP-adjz:f.pl
substantive_fem
Ort
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
[Pron. dem. fem. sg.]
(unspecified)
dem.f.sg
Die Majestät des GBez/'unterweltlichen Horus' sagte zu den GBez/'Stunden', befindlich in diesem Ort:
Amd. Gott Nr. 540
Dating (time frame):
Thutmosis III. Mencheperre (Gesamtzeitraum)
4QEIACZDZ5F7ZHVQCMJKSBMZXM
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning
(Text file created: 05/22/2024,
latest changes: 10/11/2024)
Persistent ID:
QU37TDZFDJHMPFLWY6M7LCNTK4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/QU37TDZFDJHMPFLWY6M7LCNTK4
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID QU37TDZFDJHMPFLWY6M7LCNTK4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/QU37TDZFDJHMPFLWY6M7LCNTK4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/QU37TDZFDJHMPFLWY6M7LCNTK4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).