معرف الجملة M3RN7EUC3FGE5IFXIPFP3PKKNQ




    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.ḫr.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-oblv:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f





    ca. 6 Q zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schwangerschaft

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Dann sollst du für sie machen/zubereiten: [... ... ...] schwanger.
مؤلف (مؤلفون): Anne Herzberg؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/٠٢/٢٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٥)

معرف دائم: M3RN7EUC3FGE5IFXIPFP3PKKNQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/M3RN7EUC3FGE5IFXIPFP3PKKNQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Anne Herzberg، مع مساهمات من قبل Peter Dils، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، معرف الجملة M3RN7EUC3FGE5IFXIPFP3PKKNQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/M3RN7EUC3FGE5IFXIPFP3PKKNQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/M3RN7EUC3FGE5IFXIPFP3PKKNQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)