Identifiant de phrase ICUBQfPgclBQWkgyitqh7yP8xD0


zentrale Kolumne ḏi̯.n =(j) n =k tꜣ.PL [nb] zerstört Zeichenreste n ḥr =k




    zentrale Kolumne

    zentrale Kolumne
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

     
    V\tam:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    adjective
    de
    jeder; alle; irgendein

    Adj.plm
    ADJ:m.pl





    zerstört
     
     

     
     





    Zeichenreste
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphes disposés artificiellement
de
Ich gebe dir [alle] Länder [...] vor dein Antlitz.
Auteur(s): Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 21.05.2025, dernières modifications: 14.07.2025)

Identifiant permanent: ICUBQfPgclBQWkgyitqh7yP8xD0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBQfPgclBQWkgyitqh7yP8xD0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase ICUBQfPgclBQWkgyitqh7yP8xD0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBQfPgclBQWkgyitqh7yP8xD0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBQfPgclBQWkgyitqh7yP8xD0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)