Identifiant de phrase ICUAcaid8WIZQE4NigitJwaw5Lo
Beschreibung der Szene
7
verb_3-inf
herausgehen
Inf
V\inf
adverb
heraus
(unspecified)
ADV
preposition
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
breite Halle
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
machen
Inf.t
V\inf
substantive_masc
Feuerbecken
(unspecified)
N.m:sg
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
1Q
preposition
in der Mitte von (lokal)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
breite Halle
(unspecified)
N.f:sg
8
verb_3-lit
sich stellen
Inf
V\inf
preposition
um herum
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_irr
geben
Inf.t
V\inf
substantive_fem
Feuer
(unspecified)
N.f:sg
preposition
an
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Feuerbecken
(unspecified)
N.m:sg
Hinausgehen zur Breiten Halle; das Feuerbecken bereiten mit […] inmitten der Breiten Halle; sich rundherum (= um den Altar) aufstellen; Feuer geben an das Feuerbecken.
Datation (période):
Auteur(s):
Marc Brose
(Fichier texte créé: 12.03.2025,
dernières modifications: 22.03.2025)
Identifiant permanent:
ICUAcaid8WIZQE4NigitJwaw5Lo
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcaid8WIZQE4NigitJwaw5Lo
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, Identifiant de phrase ICUAcaid8WIZQE4NigitJwaw5Lo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcaid8WIZQE4NigitJwaw5Lo>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAcaid8WIZQE4NigitJwaw5Lo, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.