Identifiant de phrase ICUAVQ0oAjsBNUHZstlmdIJOH8w




    substantive_fem
    de
    Vorhalle

    (unspecified)
    N.f:sg





    J-R TB.19 = D S.71
     
     

     
     


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tür

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    erster

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    reine Stätte (Balsamierungsstätte, Werkstatt)

    (unspecified)
    N.f:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Papyrussäule

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Ein großer Portikus am ersten Tor dieses Wabet hat 8 Papyrussäulen.
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: Elsa Goerschel (Fichier texte créé: 26.02.2025, dernières modifications: 20.08.2025)

Identifiant permanent: ICUAVQ0oAjsBNUHZstlmdIJOH8w
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAVQ0oAjsBNUHZstlmdIJOH8w

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de Elsa Goerschel, Identifiant de phrase ICUAVQ0oAjsBNUHZstlmdIJOH8w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAVQ0oAjsBNUHZstlmdIJOH8w>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAVQ0oAjsBNUHZstlmdIJOH8w, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)