Identifiant de phrase ICQDVIxSXkrdoUvpmb7TQ1nu708







    8
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_caus_2-lit
    de
    leuchten

    Inf
    V\inf





    9
     
     

     
     


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Tageslicht

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Die Götter erstrahlen mit dem Licht des Herrn der Sonnenscheibe (?).
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 19.12.2024, dernières modifications: 24.01.2025)

Commentaires
  • - m ḥḏ(.t) n(.t) ⸮nb? ⸮n(,j)? ⸮jtn?: Panov liest nṯr.w ḥr sḥḏ m ḥḏ n ⸮jtn? (sicherlich für ḥḏ.t/ḥd.wt n(.t) ⸮jtn?): „Die Götter leuchten mit dem Licht der Sonnen[scheibe].“ Auf der Metternichstele steht m ḥḏ(.t) n(.t) bꜣ ꜥnḫ: „mit dem Licht des lebenden Bas“.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 19.12.2024, dernière révision: 19.12.2024)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICQDVIxSXkrdoUvpmb7TQ1nu708
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDVIxSXkrdoUvpmb7TQ1nu708

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICQDVIxSXkrdoUvpmb7TQ1nu708 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDVIxSXkrdoUvpmb7TQ1nu708>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDVIxSXkrdoUvpmb7TQ1nu708, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)