Satz ID ICQCQaVslj2nh0YYlhcRBvd1eTw




    K11
     
     

     
     

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN


    K12
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Selige

    (unspecified)
    N.f:sg

de (Und) für den Ka der Hausherrin Nen, geboren von Sattech, der Seligen.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 26.06.2015, letzte Änderung: 30.08.2024)

Persistente ID: ICQCQaVslj2nh0YYlhcRBvd1eTw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCQaVslj2nh0YYlhcRBvd1eTw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID ICQCQaVslj2nh0YYlhcRBvd1eTw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCQaVslj2nh0YYlhcRBvd1eTw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCQaVslj2nh0YYlhcRBvd1eTw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)