Satz ID ICQCJJLoZs1AQEWAobzajYlw90M
verb
geben
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unedited)
-3pl
Verso 10
preposition
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unedited)
-3sg.m
substantive_fem
Bestattung
(unedited)
N.f(infl. unedited)
adjective
gut, schön
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
preposition
in
(unedited)
PREP(infl. unedited)
place_name
Rasetau, Nekropole
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
place_name
Edfu
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
Sie gaben ihm ein schönes Begräbnis in der Nekropole westlich von Behedet,
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: 11.08.2024,
letzte Änderung: 26.09.2024)
Kommentare
-
Die hieroglyphische Version (h6) hat dj=sn n=f ḥr sṱꜣ.t jmnt(.t) n Bḥd.t (die Emendation des Hrsg.s 〈Rꜣ-〉sṱꜣ.w ist im Hinblick auf die demotische Version möglich, aber nicht zwingend, da sṱꜣ.t an sich schon "Nekropole", "Grab" bedeutet, vgl. Wb IV 356, 9-10.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICQCJJLoZs1AQEWAobzajYlw90M
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCJJLoZs1AQEWAobzajYlw90M
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID ICQCJJLoZs1AQEWAobzajYlw90M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCJJLoZs1AQEWAobzajYlw90M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCJJLoZs1AQEWAobzajYlw90M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.