Satz ID ICQBk6WMuymn5UeVp31WmgqvnAo
A.8
verb
komm!
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Erdboden
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
herauskommen
Imp.sg
V\imp.sg
substantive_masc
Schlange
(unspecified)
N.m:sg
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
verb_caus_2-lit
verschlucken
SC.n.act.prefx.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
___
(unspecified)
(infl. unspecified)
Kom[m] [auf] den Boden! Komm hinaus, (du) zꜣ-tꜣ-Schlange!
Er hat für sich verschluckt. (?)
Datierung:
30. Dynastie
ZAQON3S37NHEJMZP33RUX47ZY4
Autor:innen:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 11.07.2024,
letzte Änderung: 11.07.2024)
Kommentare
-
- ⸮m? ⸮=ṯn?: Lesung unsicher. Kákosy übersetzt „Come [on] the earth“, d.h. m(j) [ḥr] tꜣ. Auf der Statue Tyszkiewicz steht mj pri̯ ḥr tꜣ „Komm! Geh hinaus auf den Boden!“
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICQBk6WMuymn5UeVp31WmgqvnAo
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk6WMuymn5UeVp31WmgqvnAo
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Satz ID ICQBk6WMuymn5UeVp31WmgqvnAo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk6WMuymn5UeVp31WmgqvnAo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBk6WMuymn5UeVp31WmgqvnAo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.