Sentence ID ICQBhNrw8K9RF0YRlvevVJHFBJY
[Rede: „Hiermit habe ich dir gegeben … … …] alle Herzensfreude von mir, alle Opferspeisen von mir, alle Nahrung von mir, (und) das Abhalten von sehr vielen Sed-Festen, (indem/so dass du?) ewiglich lebest.“
Comments
-
Hier treten folgende Unregelmäßigkeiten auf: In der Regel lautet die Phrase nur jri̯.t ḥḥ.w m ḥꜣb-sd.w ꜥšꜣ wr.t „(und) das Abhalten von Millionen von sehr vielen Sed-Festen“, vgl. z.B. im Geburtsmythos, § 5,7 und § 35.5, am Ende steht niemals ꜥnḫ ḏ.t, sondern es wäre mj Rꜥw ḏ.t „wie Re, ewiglich“ zu erwarten gewesen. Möglicherweise hat Naville, Deir el Bahari, pl. LVIII hier die Hieroglyphen fehlerhaft wiedergegeben, doch wurde nichts entsprechendes bei ihm vermerkt.
Persistent ID:
ICQBhNrw8K9RF0YRlvevVJHFBJY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhNrw8K9RF0YRlvevVJHFBJY
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, Sentence ID ICQBhNrw8K9RF0YRlvevVJHFBJY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhNrw8K9RF0YRlvevVJHFBJY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhNrw8K9RF0YRlvevVJHFBJY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).