Satz ID ICQBZnyasSS52kH2lhiS9QbWlAs


auf dem Gewand hinter der Horusstele

auf dem Gewand hinter der Horusstele E.5 ḫsf =k n =j mꜣj.PL nb(.w) ḥr mr(.w){t} mzḥ.PL nb(.w) ḥr jtr.w rʾ.PL nb(.w) pḥs m tpḥ.t E.6 =sn

de
Mögest du für mich jeden Löwen in der Wüste, jedes Krokodil im Fluss, jedes beißende (Schlangen)Maul in seiner Höhle abwehren.

Persistente ID: ICQBZnyasSS52kH2lhiS9QbWlAs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBZnyasSS52kH2lhiS9QbWlAs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICQBZnyasSS52kH2lhiS9QbWlAs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBZnyasSS52kH2lhiS9QbWlAs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 13.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBZnyasSS52kH2lhiS9QbWlAs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 13.3.2025)