Sentence ID ICQAgwoIjR1N6EE4pxM4y7A3ZUg



    verb_2-gem
    de ergreifen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Hausurkunde

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de erscheinen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP


    D 3, 134.11

    D 3, 134.11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de der die große Erburkunde ergreift wie Re,
dessen Majestät erscheint wie die seines Vaters,

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 03/23/2024, latest changes: 03/26/2024)

Persistent ID: ICQAgwoIjR1N6EE4pxM4y7A3ZUg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgwoIjR1N6EE4pxM4y7A3ZUg

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICQAgwoIjR1N6EE4pxM4y7A3ZUg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgwoIjR1N6EE4pxM4y7A3ZUg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAgwoIjR1N6EE4pxM4y7A3ZUg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)