Identifiant de phrase ICQAeCJouRPTwkQkvzCsaRWGzGo





    5
     
     

     
     


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_irr
    de
    geben

    SC.n.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
     

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
     

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    bebaubares Land

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl


    substantive_fem
    de
    Bergland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl



    zerstört
     
     

     
     


    verb_4-inf
    de
    führen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f



    6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Lebender

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl



    zerstört
     
     

     
     
de
Ich habe ihr alle Flachländer (und) alle Bergländer gegeben [… … … …, so dass sie] alle Lebenden [führen kann … … … …]
Auteur(s): Marc Brose (Fichier texte créé: 18.03.2024, dernières modifications: 11.04.2025)

Identifiant permanent: ICQAeCJouRPTwkQkvzCsaRWGzGo
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeCJouRPTwkQkvzCsaRWGzGo

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, Identifiant de phrase ICQAeCJouRPTwkQkvzCsaRWGzGo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeCJouRPTwkQkvzCsaRWGzGo>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeCJouRPTwkQkvzCsaRWGzGo, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)