Sentence ID ICQAcUeOMG6lJELrrYTLUWcHMvg




    Scene_12
     
     

     
     


    10
     
     

     
     

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hausvorsteher

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Versorgter

    (unspecified)
    TITL


    11
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de tun

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    verb_3-inf
    de loben

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    12
     
     

     
     

    person_name
    de Idy

    (unspecified)
    PERSN

en #Scene_12# #lc: [10]# The scribe, overseer of the household, the favorite one of his lord (lit.: one who is in the heart of his lord), the one provided for, #lc: [11]# one who does what his lord praises #lc: [12]# Idy.

Author(s): Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 03/11/2024, latest changes: 03/18/2024)

Persistent ID: ICQAcUeOMG6lJELrrYTLUWcHMvg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcUeOMG6lJELrrYTLUWcHMvg

Please cite as:

(Full citation)
Roberto A. Díaz Hernández, Sentence ID ICQAcUeOMG6lJELrrYTLUWcHMvg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcUeOMG6lJELrrYTLUWcHMvg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAcUeOMG6lJELrrYTLUWcHMvg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)