Sentence ID ICQAZfKDsjpYwEEUvIFIADJRYVg
Sie sind Osiris (wenn er) hinaufsteigt (wört.: beim Hinaufsteigen) zu seiner Barke, um die Neunheit von Babylon zu betrachten!
Comments
-
- nt≡w.pl: Ist das absolute Personalpronomen 3. Pl. in neuägyptischer Form (vgl. Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 115 und 182-183). In Kol. 7a wird das klassische ntsn verwendet. Anschließend ist eine Auslassung erfolgt. Man erwartet nt≡w Wsjr (jw) Rꜥw ḥr ṯsi̯ r wjꜣ=f, aber es gibt auch Varianten mit Osiris statt Re als Subjekt, die Gutekunst als Folge der Verschmelzung von Re und Osiris erklärt (siehe ausführlich Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 184-187, Varianten b1-b2).
Persistent ID:
ICQAZfKDsjpYwEEUvIFIADJRYVg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAZfKDsjpYwEEUvIFIADJRYVg
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICQAZfKDsjpYwEEUvIFIADJRYVg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAZfKDsjpYwEEUvIFIADJRYVg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAZfKDsjpYwEEUvIFIADJRYVg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).