Sentence ID ICQAR8QiL4mQxEBZkWoehnPRXM8



    substantive
    de Atemluft

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    D 2, 166.11

    D 2, 166.11
     
     

     
     

    verb
    de ohne Atem sein ("eine enge Kehle haben")

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Kehle

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg

de Atemluft dessen mit beengter Kehle,
der den Schutz für [.....] bereitet,

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/16/2024, latest changes: 02/18/2024)

Comments
  • ḥty.t: Die Spuren auf Foto HAdW A5806 passen sehr gut zu ḥty.t. Die Ergänzung von Cauville, Dendara II Traduction, 252 ist sicher.

    Commentary author: Peter Dils; Data file created: 02/18/2024, latest revision: 02/18/2024

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQAR8QiL4mQxEBZkWoehnPRXM8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAR8QiL4mQxEBZkWoehnPRXM8

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICQAR8QiL4mQxEBZkWoehnPRXM8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAR8QiL4mQxEBZkWoehnPRXM8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAR8QiL4mQxEBZkWoehnPRXM8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)