Satz ID ICMDUlTSJS3Ql0ftvQyQlRMIDYA




    15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de bebaubares Land

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    substantive_fem
    de Bergland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    place_name
    de [Ortsbezeichnung]

    (unspecified)
    TOPN


    16
     
     

     
     

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fuß

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

de Alle Flachländer, alle Bergländer (und) die Inseln (liegen) zu Füßen dieser vollkommenen Göttin.

Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 18.12.2023, letzte Änderung: 12.09.2024)

Kommentare
  • Diese Beischrift ist sowohl vor dem linken wie dem rechten Löwen angebracht; beide sind jeweils identisch. Daher wurde sie nur einmal übersetzt.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose; Datensatz erstellt: 18.12.2023, letzte Revision: 18.12.2023

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICMDUlTSJS3Ql0ftvQyQlRMIDYA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDUlTSJS3Ql0ftvQyQlRMIDYA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICMDUlTSJS3Ql0ftvQyQlRMIDYA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDUlTSJS3Ql0ftvQyQlRMIDYA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDUlTSJS3Ql0ftvQyQlRMIDYA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)