Identifiant de phrase ICMDR2YSraLx2U2ojLiFN8yBXT4
adjective
grün; frisch; jung
Admir.partcl.wj
ADJ-excl
substantive_masc
Gottesland (Punt, Weihrauchländer, Länder im Osten Ägyptens)
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
betreten
Rel.form.n.sgm.2pl
V\rel.m.sg-ant:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-2pl
gods_name
(unspecified)
DIVN
particle_enclitic
(unspecified)
=PTCL
Oh wie grün/frisch/vital ist das Gottesland, das ihr betreten habt, so wie Re.
3
5
Datation (période):
Auteur(s):
Marc Brose
(Fichier texte créé: 13.12.2023,
dernières modifications: 12.09.2024)
Commentaires
-
Möglicherweise spielt diese Formulierung darauf an, dass die Schiffe von Osten her, d.h. vom Roten Meer, an die Ufer Punts gelangt sind, was wiederum für eine Lokalisierung in Nordafrika spräche.
(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)
Identifiant permanent:
ICMDR2YSraLx2U2ojLiFN8yBXT4
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDR2YSraLx2U2ojLiFN8yBXT4
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, Identifiant de phrase ICMDR2YSraLx2U2ojLiFN8yBXT4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDR2YSraLx2U2ojLiFN8yBXT4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDR2YSraLx2U2ojLiFN8yBXT4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.