Satz ID ICMCkBQWT9PAL0bsur1LgCZngAE






    28b
     
     

     
     

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de [Markierung wörtlicher Rede]

    (unspecified)
    V

    verb
    de komm!

    Imp.pl
    V\imp.pl

    personal_pronoun
    de ihr [Enkl. Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    =2pl

    verb
    de [Verb]

    (unclear)
    V




    zerstört
     
     

     
     

de Isis (an) [...]: "Komm[ ...]!".

Autor:innen: Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 17.10.2023, letzte Änderung: 17.10.2023)

Persistente ID: ICMCkBQWT9PAL0bsur1LgCZngAE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCkBQWT9PAL0bsur1LgCZngAE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Daniel A. Werning, Satz ID ICMCkBQWT9PAL0bsur1LgCZngAE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCkBQWT9PAL0bsur1LgCZngAE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCkBQWT9PAL0bsur1LgCZngAE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)