معرف الجملة ICMCNndd2Bnhy0VinyXZl3NT4tQ


ı͗ [wꜣꜣb.k] m Ḥr


    interjection
    de
    oh!

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)


    [wꜣꜣb.k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    preposition
    de
    als

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Horus

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Oh, [ich bin] als Horus [gereinigt],
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Martin Stadler؛ مع مساهمات من قبل: Marcel Moser ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١٢/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١٠/١٦)

معرف دائم: ICMCNndd2Bnhy0VinyXZl3NT4tQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNndd2Bnhy0VinyXZl3NT4tQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Martin Stadler، مع مساهمات من قبل Marcel Moser، معرف الجملة ICMCNndd2Bnhy0VinyXZl3NT4tQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNndd2Bnhy0VinyXZl3NT4tQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNndd2Bnhy0VinyXZl3NT4tQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)