Sentence ID ICMCM1EFc9ZH3UbQvPw52uQyODo
Der König
2
epith_king
Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Leib
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-inf
lieben
Rel.form.ngem.sgm.3sgm
V\rel.m.sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
kings_name
Thutmosis-Nefercheperu
(unspecified)
ROYLN
verb_irr
geben
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
substantive_masc
Leben
(unspecified)
N.m:sg
adjective
alle
Adj.sgm
ADJ:m.sg
adverb
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
Leiblicher, geliebter Sohn des Re, Thutmosis-nefer-cheperu, beschenkt mit allem Leben, ewiglich.
Dating (time frame):
Hatschepsut Maatkare
QYLA6ANYSRER7I3JFTCKIPRHOY
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 08/21/2023,
latest changes: 09/27/2023)
Persistent ID:
ICMCM1EFc9ZH3UbQvPw52uQyODo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCM1EFc9ZH3UbQvPw52uQyODo
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, Sentence ID ICMCM1EFc9ZH3UbQvPw52uQyODo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCM1EFc9ZH3UbQvPw52uQyODo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCM1EFc9ZH3UbQvPw52uQyODo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).