Satz ID ICMBZjZPaPeAXUg4uWzCnwcJxuQ



    verb_3-inf
    de machen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_irr
    de geben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

de Möge er handeln, so dass ihm ewiglich Leben geschenkt ist.

Autor:innen: Daniel A. Werning; unter Mitarbeit von: Pauline Klemke, Niklas Hartmann (Textdatensatz erstellt: 27.04.2023, letzte Änderung: 14.10.2023)

Persistente ID: ICMBZjZPaPeAXUg4uWzCnwcJxuQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBZjZPaPeAXUg4uWzCnwcJxuQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Daniel A. Werning, unter Mitarbeit von Pauline Klemke, Niklas Hartmann, Satz ID ICMBZjZPaPeAXUg4uWzCnwcJxuQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBZjZPaPeAXUg4uWzCnwcJxuQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBZjZPaPeAXUg4uWzCnwcJxuQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)