Satz ID ICMBQ6AcywMF4E6oth5IP4a5QvE




    substantive_fem
    de
    Soldatentrupp

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr



    15
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb
    de
    [Hilfsverb]

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl


    verb_3-lit
    de
    ausgestattet sein

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m


    preposition
    de
    (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kostbarkeiten

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    seit (temporal)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    erscheinen

    Inf.t.stpr.1sg
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg
de
Meine Truppen, die keine Ausrüstung hatten (lit. im Zustand des ‚Sie sind nicht ausgerüstet‘ waren), verfügen über edle Ausstattung, seit ich erschienen bin als König(in).
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 23.05.2023, letzte Änderung: 12.09.2024)

Persistente ID: ICMBQ6AcywMF4E6oth5IP4a5QvE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQ6AcywMF4E6oth5IP4a5QvE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICMBQ6AcywMF4E6oth5IP4a5QvE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQ6AcywMF4E6oth5IP4a5QvE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQ6AcywMF4E6oth5IP4a5QvE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)