Satz ID ICIClGkx2rX0wkfFqiDwJFKloyo


de
Das Udjatauge seinem Vater darreichen, wobei er (der König) tätig geworden ist, indem er mit allem Leben wie Re in Ewigkeit beschenkt ist. (?; oder: ... seinem Vater, der für ihn ein Beschenkt-mit-allem-Leben-wie-Re-in-Ewigkeit erwirkt.)

Persistente ID: ICIClGkx2rX0wkfFqiDwJFKloyo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClGkx2rX0wkfFqiDwJFKloyo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICIClGkx2rX0wkfFqiDwJFKloyo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClGkx2rX0wkfFqiDwJFKloyo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 13.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClGkx2rX0wkfFqiDwJFKloyo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 13.3.2025)