Sentence ID ICICaPZLkpvc9U0bpak5klc2OFM
adjective
anderer
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Spruch
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Schutz
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Stunde
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
Ord.f
NUM.ord:sg.f
DMammisis 205.17
DMammisis 205.17
4
[n.t]
(unedited)
—
[grḥ]
(unedited)
—
Ein anderer Spruch für den Schutz der elften Stunde [der Nacht]:
Dating (time frame):
Trajan
XPSJ2LYDHBGNFD6CCPHJDKX4AY
Author(s):
Andreas Pries;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 09/21/2022,
latest changes: 10/03/2022)
Persistent ID:
ICICaPZLkpvc9U0bpak5klc2OFM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICaPZLkpvc9U0bpak5klc2OFM
Please cite as:
(Full citation)Andreas Pries, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICICaPZLkpvc9U0bpak5klc2OFM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICaPZLkpvc9U0bpak5klc2OFM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICaPZLkpvc9U0bpak5klc2OFM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).