Satz ID ICICUWTrwj6uVkJepTlP6e4xATU



    verb_2-gem
    de existieren

    SC.act.gem.nom.subj
    V\tam.act




    x+2.8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    V

    verb_2-gem
    de existieren

    SC.act.gem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    undefined
    de umgedreht (zu lesen) (Rezitationsvermerk)

    (unspecified)
    (undefined)





     
     

     
     

de Wenn Pharao l. h. g. existiert, existiert Re, und umgekehrt,

Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 10.09.2022, letzte Änderung: 25.10.2023)

Persistente ID: ICICUWTrwj6uVkJepTlP6e4xATU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUWTrwj6uVkJepTlP6e4xATU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Andreas Pries, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Satz ID ICICUWTrwj6uVkJepTlP6e4xATU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUWTrwj6uVkJepTlP6e4xATU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUWTrwj6uVkJepTlP6e4xATU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)